新西兰essay太难,如果用仿写的方式可以吗?

写了一大摞Essay,可英语写作却还是普通水平上徘徊。今天小编向大家介绍一个提高essay写作水平的好方法—仿写练习,试过的人都说好!

仿写来源

小编首推《纽约时报》,The New York Times,简称The Times。这份报纸在美国纽约出版,发行全世界,是美国权威报纸、严肃刊物的代表,拥有良好的公信力和权威性。由于文体古典态度严肃,还被戏称为The Gray Lady(灰色女士),在全世界都有相当的影响力。

仿写实例

小编从《被“最疯狂国界线”分割的欧洲小镇》(Put One Foot Wrong in This Town and You’ve Left the Country)这篇文章里摘录,作为今天的仿写实例,从重点词汇、句型拆解和仿写练习三个方面讲解。

第一句

重点词汇

两部电话连接所用的词汇,前者用connect to,后者用plug into,这里plug本意是插入,这里与into连用,既生动形象,又可以避免与前文connect to重复。

句型拆解

可以看出这句话是两个句子组成的:

There are two telephones.

One is connected to the Belgian telecom system and one is plugged into the Dutch.

向上文那样连成一句只需去掉BE动词,将非谓语动词作定语,直接修饰前面的one。同时本句还可以用另一种写法,即

仿写练习

通过替换关键词,我们可以对essay写作进行仿写,例如主题是在线教育平台,将电话替换为网线。

第二句

重点词汇

par可以用作名词,表示标准、常规、同等等,用作形容词表示平价的、平均的、正常的等。这里有个固定搭配That’s par for the course,也可以用That’s par for sth意味对于某物来说是很平常的,意料之中的。

句型拆解

a village用作Baarle的同位语,后面跟着对village的解释说明。比如“The boy came into the room with a little dog,a stray dog.”这里后半句就进一步解释了那是只什么样的小狗。有没有后半句其实对前面的结构、成分都毫无影响。

再看that is sliced…部分,这里是一个定语从句,然后里面又套嵌了一层,by后面接的宾语从句,英语的长句就是这样层层套嵌的。

仿写练习

将这个长句分析清楚后我们可以得到这样的句式:That’s par for…in…,…that is…by….,依然以在线教育为主题,我们可以做这样的仿写。

第三句

重点词汇

zigzag,用作名词表示锯齿形线条/形状、之字形;用作形容词表示锯齿形的、之字形的、Z字形的等,一般用于形容线条、小径等;用作动词表示曲折前进,弯弯曲曲地走/行动。

句型拆解

这里有个层层递进的关系,先说国界线曲折前行,然后穿过店铺,最后甚至穿越私人的客厅和花园,从公共的地方递进到私人领地,可谓是奇特的风景线,让人惊奇,印象深刻。这种按空间排布的逻辑值得我们学习。

仿写练习

依旧提炼句式得到sth.zigzags up and down…and right through…,and even…(某物盘旋进入…,穿过…甚至进入…),据此我们进行仿写。

学习以上的方法和步骤,同学们可以在日常写作练习中多多尝试,不论是单个句型还是文章的结构、逻辑和风格都可以拆解和模仿。持之以恒地练习,大家迟早都可以写出高质量的论文。